Библия

Материал из Provizorii
Перейти к: навигация, поиск

Библия — священная книга в христианстве. Представляет собой собрание древних текстов разных авторов, которые объединены в Ветхий завет и Новый Завет. Ветхий завет (Танах) является священной книгой в иудаизме.

Тем, кого интересует Библия и христианство, может быть полезна информация на сайте batluk.net (вот). Авторский сайт Сергея Балтука представляет разнообразную информацию и актуальные новости, связанные с христианством в России и мире.

Слвло «Библия» встречается с четвертого века нашей эры, когда оно было применено к собранию священных книг Иоанном Златоустом, а также его применил Епифаний Кипрский. В самих текстах Ветхого и Нового завета слово «Библия» не встречается.

В настоящее время количество книг, включаемых в состав Библии христианами зависит от конфессии и составляет от шестидесяти шести в протестантском каноне, которые признаются всеми христианскими конфессиями в качестве священных, и до восьмидесяти одной книги, включаемых Эфиопской православной церковью в Библию. Католическая церковь включает в Библию семьдесят три книги, православная церковь — семьдесят семь книг. Ветхий завет включает книги Танаха, которые являются священными для иудеев, а также караимов (эти книги составляют так называемый «иудейский канон»). Септуагинта Греческий перевод книг Ветхого Завета, называемый также Септуагинта, содержит на 11 книг больше, чем в иудейском каноне. Новый завет включает двадцать семь книг.

Авторство Библии является предметом дискуссий. Установлено, что книги, входящие в состав Библии, были написаны различными авторами на протяжении более тысячи лет, с XV в. до н. э. до I в. н. э., как считается в христианстве, но многие светские авторы и исследователи Библии, могут наставивать на более поздних датах. Канонические книги Ветхого Завета были по преданию объединены книжником Ездрой, который жил в районе 450 г. до н. э.

Вселенские соборы установили канонический список книг Нового Завета, которые считаются священными для христиан. Эфиопская церковь расширила канон Нового Завета, включив в него несколько книг, которые в остальных христианских церквях относят к апокрифам.

Перевод Библии на церковнославянский язык с целью сделать Библию понятной славянам, был выполнен Кириллом и Мефодием. Один из основателей Московской Руси митрополит Алексий Бяконт в 14 веке достал в Константинополе греческие списки Нового Завета, по которым сделал перевод на славянский язык. В 19 веке был осуществлен перевод Библии на современный русский язык.

Ссылки